Typemock: その過去・現在・未来
Eli Lopian氏率いるTypemock社の過去・現在・未来について、インタビュー形式にて記します。
作者 Vikas Hazrati, 翻訳者 大田 緑 - (株)チェンジビジョン 投稿日 2008年11月21日 午前6時5分
アジャイルマニフェスト(リンク)は「プロセスとツールよりも個人と相互作用」を尊重する。しかしながら、ツールとプロセスをうまく混ぜ合わせるとアジャイルチームの成功の触媒の役割を果たすことがよく起こる。アジャイルの導入が増え、多くのチームが分散環境で働くという事実の中で、適切なインフラを持つことがアジャイルチームの成功の重要な要因となっている。大抵の場合、瞬時にインフラを設定するのは困難な作業である。それは、様々なツールが連携するように構成する必要があるからである。BuildixやAssemblaのようなツールセットのおかげで、インフラにチャレンジしたチームは、いまや瞬時にツールセットの構成の問題を済ませ、仕事に取り組める。
Jose Noheda氏が言及した(リンク)。
寄せ集めからこのような[アジャイル]環境を構築しようとするのは難しいことです。私を信じてください。しかし、それは努力する価値があります。
Buildix(リンク)は、たった一つのインストーラでアジャイルエコシステムの設定を簡単にする。Buildixは以下のものを含む。
Buildix(リンク) は、Ubuntu上でデプロイでき、LiveCDからも使える。
さらに一歩進んで、Assembla(リンク)は、アジャイルチームが簡単に始動するためにホストされたインフラを提供する(リンク)。それは、チームメンバの制限なく、協力し、コミュニケーションをとり、コードを書くためのオンラインのワークスペースである。標準ツールのリストは以下の通りである。
他の追加された機能に、メンバプロファイル、ブランド設定やスタッフ配置のリストを含む。アジャイルチームは、プロジェクトの詳細が公開される無償のパブリックプランと、追加機能のある有償のプライベートプランを選択できる(リンク)。
これが、KillerStartups(リンク)がこのスィートについて言わずにいられなかったことである。
Assembla.comのユーザは、60秒の登録処理で無料のワークスペースを手に入れます。そのワークスペースは、Web2.0パッケージにバンドルされ、分散チームを組織化して準備するために必要な全てのものを含んでいます。もっとも人気がある機能はフリーのsubversionで、tracと便利なリアルタイムアラートシステムもついてきます。
これらのようなイニシアチブは、アジャイルチームからインフラに関する心配事を取り除こうとする。これらのツールセットは、アジャイルチームが最初からもっと生産性を高めるられるように、人気のある生産性の高いツールを一緒にバンドルしている。
原文はこちらです:http://www.infoq.com/news/2008/11/agile-infrastructure-made-easy
この論文では、仮想化やクラウドサービスの複雑なメリットと実世界における応用を検討します。さらに重要なこととして、Contegixが複雑な問題の解決に仮想化を実装している方法や、仮想化を使うべきではないケースについて詳細を提供します。
Fiberはユーザに試練を課すことなくこの考えを実装する有益な並行性ツールとして、ライブラリが2つあります。まさにこのためのソリューションとしてあるのがNeverBlockライブラリです。私たちはNeverBlockプロジェクトのMohammad A. Ali氏とRevactorライブラリのTony Arcier氏に話を聞きました。
システムの保守容易性や拡張性を確保するためのベスト・プラクティスに関する記事は数多くありますが、この記事では避けた方がいい、いくつかの悪習慣(ワースト・プラクティス)を強調します。
この記事では、私達がどのようにして大規模(240人月、10万行強)でインドとオランダの開発者も参加したスクラム・プロジェクトを成功させたのかを示しています。
Agileカンファレンスに「参加者としてだけでなく、発表者として参加しよう」を掲げたチームgoyattomは、サブミッションを提出し、7つのセッションが日本から選択されました。参加者はカンファレンスで各々の発表や、各セッションへの参加、諸外国のエンジニアとの出会い、ステージ上で DearXPを熱演などの様々な思い出を抱えて、無事日本に戻ってきました。
マイクロソフトのRobert Bellが、SilverlightとJavaを使用したインターオペラビリティのシナリオを紹介し、サンプルコードを例にとってアーキテクチャの手引きを提供します。
No comments
返信